giấu tên
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Anonyme, qui cache son identité : "giấu tên" décrit une personne qui agit ou publie quelque chose sans révéler son nom ou son identité.
- Sous un pseudonyme : Se dit d'une action réalisée en utilisant un faux nom pour dissimuler sa véritable identité.
Locution adverbiale :
- De manière anonyme, incognito : Utilisé pour décrire la manière dont une action est effectuée, sans divulguer qui en est l'auteur.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Một tác giả giấu tên đã viết cuốn sách này. (Un auteur anonyme a écrit ce livre.)
- Người tố cáo giấu tên đã cung cấp thông tin quan trọng. (Le dénonciateur anonyme a fourni des informations importantes.)
Locution adverbiale :
- Bài báo được đăng giấu tên. (L'article a été publié de manière anonyme.)
- Anh ấy quyên góp tiền một cách giấu tên. (Il a fait un don de manière anonyme.)
Utilisations avancées
"viết giấu tên" : écrire de façon anonyme.
- Nhiều nhà văn thời xưa thường viết giấu tên. (De nombreux écrivains d'autrefois écrivaient souvent de façon anonyme.)
"lời khuyên giấu tên" : conseil anonyme.
- Cô ấy nhận được một lời khuyên giấu tên. (Elle a reçu un conseil anonyme.)
Variantes et mots apparentés
Vô danh (adj) : anonyme, sans nom connu.
- Một ân nhân vô danh. (Un bienfaiteur anonyme.)
Nặc danh (adj) : anonyme (langage plus formel ou littéraire).
- Thư nặc danh. (Une lettre anonyme.)
Bút danh (nom) : pseudonyme (nom d'emprunt utilisé par un auteur).
- Ông ấy viết dưới một bút danh. (Il écrit sous un pseudonyme.)
Synonymes
- Ẩn danh : anonyme.
- Không tên tuổi : sans nom, sans identité révélée.
Expressions et locutions liées
Giấu mặt : cacher son visage, rester dans l'ombre (littéralement "cacher le visage").
- Một nhân chứng giấu mặt. (Un témoin qui cache son visage / un témoin anonyme.)
Kín đáo : discret, qui garde le secret (se concentre sur la discrétion plutôt que sur l'anonymat strict).
- Một cuộc gặp gỡ kín đáo. (Une rencontre discrète.)
- incognito